Filiz Aygündüz - Kaç Zil Kaldı Örtmenim

'' Duyduğum ilk Kürtçe kelime '' were '' Türkçe anlamıyla '' Gel'' demek. Kafa karışıklığı. Ne yani,burada insanlar anlayamadığım bir dilden mi konuşuyor ? Birkaç saat önce yerliyken bir kaç saat sonra yabancıydık; aynı ülkenin sınırlarında. Sırf insanlar anadillerini konuşuyorlar diye.. Tuhaf bir kızgınlık duyuyordum. Anlamamaktan. Dilin yoksa yalnızmışsın meğer.''



kelebenkinnotdefteri.blogspot.com
Filiz Aygündüz 



Filiz Aygündüz'ün Kaç Zil Kaldı Örtmenim kitabını sanıyorum Zahide de gördüm sonra not ettim alacağım ya da bulursan muhakkak oku diye sonra sonra işte o not unutuldu ve ben birkaç gün önce arkadaşımın kütüphanesini karıştırırken bu kitabı görmemle almam bir oldu. İyi ki kütüphanesini size açan arkadaşlar var onlar olmasa halk kütüphaneleri olmasa sanırım benim işim çok yaş olurdu. Her neyse kitabı bir gün gibi bir sürede okudum ve çok sevdim. 



Kitabın konusuna gelirsek Diyarbakır'ın Silvan kasabasına atanan 23 yaşındaki genç bir öğretmen... İstanbul'daki güvenli yaşamını,evini bırakıp sadece televizyonlardan izleyip, gazetelerden okuduğu o uzaktaki köy hayatına ürkek bir adım atıyor.  O köyde ne tanıdığı bir nefes var ne de dillerini anlıyor. Ona yeni gelen bu dünya'ya ayak uydurmaya çalışırken etrafını sevgisiyle sarıp sarmayan, gözlerinin içine bakan 32 öğrencisi ve içinde filizlenen aşkıyla o hayata tutunmaya çalışmaktadır. 


Kitabın bir edebi dili yok ama sıcak,samimi ve içten. Zaten kolayca okunduğu ve yabancısı olmadığınız bir yaşamı dinlediğiniz için sayfalar akıp gidiyor. Ben çok sevdim size de  tavsiye ederim :)


Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Haruki Murakami - Rüzgarın Şarkısını Dinle

Murat Gülsoy - Baba,Oğul ve Kutsal Roman

Ayfer Tunç - Aşıklar Delidir ya da Yazı Tura